第 171 节 短课:坦率的态度能避免不必要的麻烦

第 171 节 短课:坦率的态度能避免不必要的麻烦

1965 年 7月 21 日 星期三 晚上 9:14 定期课

(7月19日星期一,为殷博士录制了一堂课。珍在听到自己的声音时非常惊讶。那声音的力量使她感到惊奇,而我却因为几天来反复听它而认为那是理所当然的。她还感到不安的是,她觉得赛斯有时太严厉了;她担心殷博士听到这盘录音带会作何反应,因为赛斯的话没有一丝含糊。我认为,殷博士的反应会非常好,在这盘录音带中,赛斯和珍都按照他们的意愿表达了他们的观点。)

亲爱的朋友们,这将是一节短课。

在我们的资料重回主题之前会有很多节课,请不要为此担心。我们的上一节课非常重要。我们有充足的时间来开展内容,资料本身将因此发展到其最全面的范围。

我知道上一节课我在做什么。直截了当的态度会为我们今后的工作省去很多麻烦。当鲁柏听到他替我说话时的声音时,他自然会吓一跳。

这种情况会过去的,但他能听到这些声音,肯定是件好事。我们会确保,无论你们接受任何调查都不会沾染什么大麻烦。我很理解这些课给你们带来的不便,我会尽我所能帮助你们,让你们在一定程度上得到补偿。

我很遗憾,当声音变大时,听起来确实相当刺耳。我向你保证,这不是我的本意。为了鲁柏好,我没有做出无法兑现的承诺。我不能、也不会试图强迫鲁柏,让他在意识层面上接受我的独立结构。假以时日,他一定会接受的。    

你有什么问题吗,约瑟?

(“没什么特别的问题。我对周一的课很满意。”)

我不会耽搁你太久,因为我知道你在笔记上花了很多时间。我总是很高兴与你交谈,但我很遗憾你在技术上遇到的困难。这就是为什么我偶尔喜欢上一些非正式课,那样你可以不用记笔记,你能自由得多,我也能有机会以更正常的方式与你们说话。

如果你没有问题,我就不耽搁你们了。先说一点,殷博士是你们能联系到的最好的人了。如果你没有问题,我就让你们休息。

(9:25结束。珍像往常一样解离。她说赛斯很喜欢这节短课。珍还说她对赛斯说的话还保留着大致的印象。她总是知道他此刻在说什么;关键是从出神状态清醒过来之后还能保持住这些记忆。

(7月20日,珍和我收到了殷博士的来信,他在信中提到了带奥斯威戈州立大学学院的另一位博士来上课的可能性;另一位博士也希望在赛斯认为合适的条件下考虑进行这项研究。

(7月20日,我还把第168和169节课的副本寄给了殷博士。)

留下评论